new MicroSD card reader; go get it girls-粉3C是王道阿

Looking for the perfect gift for your girlfriend? Want to make her sing your praises? Then the new product by Greenhouse is just the perfect gift for your sweetie, a heart shaped, pink microSD card reader! This is one gadget girls simply must own. Not only does it let you flaunt your techno side, it also helps you look stylish and cool. So say good-bye to boring black and welcome the new color of technology, Pink! This cool card reader is compatible with microSD (2GB) and micrSDHC(8GB).

正在找尋最棒的禮物給心上人嗎?要她拿到後可以驚呼然後對你刮目相看嗎?Green House的這款新產品就是最讚的禮物拉!愛心形狀,粉紅色的microSD讀卡器!這絕對是女孩們一見就愛的小玩意。它不僅讓你走在科技的尖端,同時更能彰顯你可愛的流行品味。所以快告別你那些黑色平凡的讀卡機,並歡迎新分紅科技!這款卡哇依讀卡器與microSD (2GB)和micrSDHC(8GB)相容 。不幸的是很少人了解這個綠屋MicroSD卡閱讀器。

小波許愛插嘴:所以阿~男生送禮物指南一定要來問小波許的啊! 每天慎選1樣可愛好物! 包你把妹一定上勾阿!!

文章來源:Gimodiva

拜訪Green House:http://www.green-house.co.jp/news/2008/r1027a.html

Sony and Universal launching POP vending machines-Sony什麼都賣,什麼都不奇怪!

Sure, downloading songs and movies is easy these days (even when done legally), but what if you don’t have a computer or internet connection? “How would I be reading this post, then?” you might ask. Fair point, but there must be dozens of other people out there with portable media players yet no way to fill them, and for this market Sony and Universal have partnered to create POP, the “instant entertainment 24/7” vending machine hitting the UK this holiday season. Unlike other boxes that sell media players, this one sells content to fill them, downloaded straight to a memory card, flash drive, PMP, or other (USB-supporting) portable device. You can also purchase media-based content on DVD and Blu-ray if you like, games too, all of which “pop” out shrink wrapped and in full retail garb. Being able to buy a Blu-ray disc at midnight on a dark corner sounds mildly interesting, but with no mention of file formats or DRM or anything else, you won’t find us sticking our memory cards into this thing’s slots anytime soon.

我們都知道,這年頭要下載歌曲和電影非常容易,但倘若今天你沒有電腦或者是網路呢?(看到這裡你可能會想,我幹麻浪費我時間看這則新聞)。鼻要這樣嘛~但我相信一定有許多人擁有MP3但卻沒有灌音樂或電影的管道,針對這樣的市場,Sony和環球影城在今年假期旺季合作開發出「POP」這種即時娛樂販賣機。相較於其他箱子販賣多媒體撥放器,這台機器販賣多媒體的內容。它可以直接下載到任何你的記憶卡、隨身碟、PMP或者其他可攜式產品(前提是要支援USB)。只要付費,DVD、藍光畫質的影片,甚至遊戲就可以迅速、直接的下載到你的多媒體播放器裡。不難想像,一個人三更半夜站在奇怪的角落購買下載藍光影片,這樣的畫面雖然感覺有些可笑,但不須考慮格式、DRM或其他有的沒的,你再不會看到我們拿著我們的記憶卡在那些惱人的插槽上插來插去拉!

小波許愛插嘴:這樣的市場…在台灣應該是超小眾吧@@ 但挺酷的就是了! 哈 😆

來源:engadget

Nintendo sees overseas DSi launch by next summer-DSi有望於明年夏季於美國上市

Nintendo’s tip-toeing around an overseas, US release date of its new DSi handheld has now been narrowed to the summer of 2009, according to president Satoru Iwata. That’s a whole lot better than “well into” 2009 if you ask us. Meanwhile, Japan gets theirs starting Saturday for ¥18,900 or about $192 tax-inclusive — that’s up from $178 earlier this month thanks to a skyrocketing Yen. Nintendo has already shipped 200,000 of the slimmer, dual-cam handheld consoles in preparation for weekend sales with another 100,000 planned for the following week. Clearly there’s no such thing as an economic slowdown in the land that Mario built.

根據總裁Satoru Iwata的說法,美國DSi將提前於2009年夏季上市。比先前說2009年上市,這個消息實在好太多啦!然而,日本上市時間則為本週六,價格在18,900日幣或美金192含稅,比這個月才178美元報價還要來的高。(因為最近日幣飆漲)。為了這周的首賣,任天堂已經鋪了20萬台更輕薄、雙攝影機的Dsi,並且於下周準備了10萬台備貨。這說明了在馬力歐一手打造的世界裡,沒有經濟不景氣這件事情。

小波許:那台灣上市日期呢QQ 會不會和wii一樣一拖再拖啊???!!! 💡

來源:路透社

延伸閱讀:「粉新聞」新的玩具又來誘惑人~NINTENDO DSI -15Fun

癮科技任天堂推出DSi新機

W-41 t-shirts connect random people with you-把妹必備科技

If you’ve ever wished you could email a girl you thought was cute that you saw once in real life, you’ll like this new technology. W-41 allows for you to access the person’s facebook, myspace, blog or whatever else she has registered to this site. How it works is you would have to have the technology downloaded onto your phone, then when you see someone wearing the t-shirt with the logo you’d have to take a picture of it. Keep in mind you’d have to be close enough to do this.
If you want other people to be able to find you, you’d have to buy some of their clothing. They have three different shirts for guys and three for girls. One of the down sides is that yes, you could meet some new people this way, but you could also get a few creepy emails as well. There is also the annoying factor of knowing that someone is likely going to attempt to take your picture on their phone. Then if you don’t live in a large city, it’s highly unlikely anyone will know what the strange symbol on your back means. Either way, it’s still a cool way to meet new people. The shirts aren’t too expensive, but still a little pricey t-shirts are $49 and sweatshirts are $56. Thedownload for you phone is completely free though

在路上碰到可愛的女孩子時,一般人應該恨不得要到她的MSN並且跟她做近一步認識。
如果你有這種經驗,那相信你一定愛死了這項新科技,W-41讓你可以取得她的facebook、myspace、部落格或者是任何她曾經註冊過的網站。怎麼做呢?首先,你必須在手機上下載w-41的程式,之後,當你在發現有人穿著這款有W-41 logo的衣服時,趕緊把logo拍起來!(注意,要在一定的近距離才有辦法拍成功。)

若是你希望讓其他人認識你,不妨為自己買一件這樣的衣服吧,男女各有三種不同的款式可以選擇。不過這項科技也有它的缺點在,首先,雖然你可以藉由這方法認識到許多人,但同時也有可能收到許多惱人的垃圾信。當然你也要有心理準備隨時隨地都會有人拿著照相機拍你。此外,若你處在小城市,很多人會不懂你背後那奇怪的標誌是在幹麻。不過這新奇的科技不失為認識新朋友最酷炫的方法。這玩意價格有點小貴,T-shirt要價$49美元,汗衫為$56美元,至於下載程式到手機上則是免費的。

W-41官方網站:http://www.w-41.com/catalog/
文章來源:cool buzz

How would you change Sony’s PSP-3000? 怎麼捨得放下PSP-3000呢

We first caught wind of a slightly revamped PSP months ago, and the long-awaited handheld — complete with a new, fancier and in some cases more dreadful display — finally hit US shelves this month. For those that picked one of these up and have spent some quality time digging into the latest firmware, how are you liking things? Particularly for those that upgraded, are you pleased with the new build? Are you being plagued with those mysterious screen problems features? Could you stand to see a few more things tweaked for the PSP-4000? We suspect there will be quite a few mixed messages flying in this one, so let’s get those comments rolling.

幾個月前才剛聽說PSP有些微的調整,現在期待已久的掌上機終於到手拉!全新、更酷炫並且更狂暴的畫面表現,終於於本月在美國上架拉。對於那些已經巴忘許久且已經耗費上許多時間在挖最新韌體的阿宅們,你們開心了嗎?尤其是那些一拿到手就馬上更新的傢伙們,對於新機種還滿意嗎?正為那些詭譎的螢幕問題功能而困擾著嗎?你們是否要抬起頭來看看未來將發行的 PSP-4000呢?我們大膽預料未來將有許多關於這些繪聲繪影的消息,管他的~就讓謠言滿天飛吧!

😯

來源:engadget

PSP-3000搶鮮報!

We know they’re hitting the streets, and we’ve already seen some unboxing pics and a nasty gutting, but we felt we needed to give Sony’s new PSP-3000 the proper Engadget treatment. As you can tell by the photos, there’s not much new here, though as you should know, the guts are where it’s all going down (new screen, built-in microphone). Still it never hurts to take a close look at a shiny new toy… so enjoy yourselves in the gallery.

現在最夯的莫過於即將問世的PSP-3000,截至目前為止我們已經找到一些開箱照以及肢解圖,但我們深刻認為該給Sony PSP-3000一個癮科技式的對待。從照片上你可以清楚看到,PSP-3000和前代並無什麼大更動。ㄟ~眼尖的您應該會發現,PSP-3000換上新螢幕內建麥克風。反正挖這些新鮮玩意的消息永遠不讓您無聊…所以,沒事多看看吧! :mrgreen:

文章轉自癮科技

Today’s New Words:
hit the street -現正流行、發燒
going down -要你好看